Спецыяльнасці

Філалагічны факультэт з’яўляецца адным з вядучых цэнтраў па вывучэнню рускай і заходнееўрапейскіх моў і літаратур і практыкуе розныя формы навучання.  Штогод на факультэце навучаецца каля 200 замежных студэнтаў, стажораў і аспірантаў з розных краін свету. Вучэбны працэс ажыццяўляюць усе кафедры факультэта. Магчыма таксама рэалізацыя індывідуальных праграм навучання і індывідуальных заняткаў са слухачамі.

Філалагічны факультэт Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта запрашае на навучанне грамадзян замежных дзяржаў на адукацыйныя праграмы па наступных спецыяльнасцях:

 


Першая ступень атрымання вышэйшай адукацыі

 

 

(накірункі: руская мова як замежная, літаратурна-рэдакцыйная дзейнасць, камп’ютарнае навучанне, дзелавая камунікацыя)

Кваліфікацыя (запіс у дыпломе): Філолаг. Выкладчык рускай мовы і літаратуры як замежнай.


Спецыяльныя дысцыпліны:

 

  • методыка выкладання рускай як замежнай;
  • тэорыя і практыка міжкультурнай камунікацыі;
  • функцыянальна-камунікатыўная граматыка ў аспекце рускай мовы як замежнай;
  • камп’ютарныя тэхналогіі выкладання рускай мовы як замежнай;
  • уводзіны ў лінгвакультуралогію і інш.

 

(мовы падрыхтоўкі: англійская, нямецкая, французская, італьянская)

Кваліфікацыя (запіс у дыпломе): Філолаг. Перакладчык. Выкладчык замежных моў і літаратур (з указаннем моў і літаратуры).


Спецыяльныя дысцыпліны:

 

  • тэорыя і практыка перакладу;
  • рамана-германская міфалогія;
  • гісторыя літаратуры краіны вывучаемай мовы;
  • методыка выкладання замежнай мовы;
  • гістарычная граматыка замежнай мовы;
  • тэарэтычная граматыка асноўнай замежнай мовы;
  • стылістыка замежнай мовы;
  • уводзіны ў міжкультурную камунікацыю і інш.

 

Кваліфікацыя (запіс у дыпломе)Філолаг. Перакладчык. Выкладчык замежных моў і літаратур (з указаннем моў і літаратуры).


Спецыяльныя дысцыпліны:

 

  • тэорыя і практыка перакладу;
  • усходняя міфалогія;
  • гісторыя літаратуры краіны вывучаемай мовы;
  • методыка выкладання замежнай мовы;
  • гістарычная граматыка замежнай мовы;
  • тэарэтычная граматыка кітайскай мовы;
  • стылістыка замежнай мовы;
  • уводзіны ў міжкультурную камунікацыю і інш.

 

 

 

Другая ступень атрымання вышэйшай адукацыі (магістратура):

 

(руская, беларуская. англійская, нямецкая, французская, італьянская, кітайская)

Кваліфікацыя (запіс у дыпломе): магістр адукацыі.


Спецыяльныя дысцыпліны:

 

  • інавацыйныя тэхналогіі ў навучанні мовам як замежным;
  • этналінгвістыка;
  • пераклад і міжкультурная камунікацыя;
  • лінгвакраіназнаўства;
  • семіётыка;
  • мова СМІ;
  • філасофія мовы і камунікацыі і інш.

 

(мова навучання на спецыялізацыі “Англійская літаратура” – руская і англійская)

Кваліфікацыя (запіс у дыпломе): магістр філалагічных навук.

 


Спецыяльныя дысцыпліны:

 

  • метадалогія літаратуразнаўчых даследаванняў;
  • паэтыка мастацкага тэксту;
  • мастацкі пераклад і міжкультурная камунікацыя;
  • аўтар і формы яго прысутнасці ў тэксце;
  • літаратурны працэс як сістэма канвенцыянальных кантэкстаў і інш.

 

(дзённая і завочная)

Кваліфікацыя (запіс у дыпломе): магістр філалагічных навук.


Спецыяльныя дысцыпліны:

 

  • метадалогія лінгвістычных даследаванняў;
  • сучасныя накірункі мовазнаўства;
  • гісторыя лінгвістычных вучэнняў;
  • семіётыка;
  • прагматыка;
  • сацыялінгвістыка і інш.

 

(дзённая і завочная)

Кваліфікацыя (запіс у дыпломе): магістр філалагічных навук.


Спецыяльныя дысцыпліны:

 

  • метадалогія літаратуразнаўчых даследаванняў;
  • паэтыка мастацкага тэксту;
  • мастацкі пераклад і міжкультурная камунікацыя;
  • аўтар і формы яго прысутнасці ў тэксце;
  • літаратурны працэс як сістэма канвенцыянальных кантэкстаў і інш.

 

(дзённая і завочная)

Кваліфікацыя (запіс у дыпломе): магістр педагагічных навук.


Спецыяльныя дысцыпліны:

 

  • лінгвадыдактыка;
  • сучасныя адукацыйныя тэхналогіі;
  • методыка і тэхніка навуковага даследавання;
  • маўленчыя жанры і інш.