Презентация альманаха «Маладая плынь»

21 ноября состоялась презентация научного и литературного альманаха «Маладая плынь», посвященная 80-летию филологического факультета БГУ. Это издание — результат творчества студентов, магистрантов, аспирантов и недавних выпускников филологического факультета.

Презентацию вступительным словом открыл заведующий кафедрой истории белорусской литературы профессор А.И. Бельский, он же главный редактор и составитель «Маладой плыні». А затем выступили почетные гости мероприятия, о творчестве которых в альманахе помещены статьи: известный поэт-песенник, выпускник филфака Кастусь Цыбульский, поэт, главный редактор издательства «Мастацкая літаратура» Виктор Шнип, поэтесса, переводчица, главный редактор журнала «Нёман», лауреат Национальной литературной премии, выпускница филфака Юлия Алейченко.

С интересом студенты и преподаватели слушали выступления авторов «Маладой плыні», выпускников филфака кандидата филологических наук, научного сотрудника Института литературоведения имени Янки Купалы НАН Беларуси, лауреата Национальной литературной премии Татьяны Матюхиной, поэтессы, барда, сотрудника радио «Energy FM» Анастасии Гороховик, методиста управления по образованию, спорту и туризму Дзержинского райисполкома Татьяны Мойсы, учительницы Лебедевской средней школы Молодечненского района Татьяны Ковалевской.

Среди авторов «Маладой плыні» — аспиранты и магистранты филфака Анастасия Давыдова, Ольга Круглова, Мария Комлик и др. За активную и плодотворную научно-исследовательскую работу студенты и авторы альманаха Илона Адамович, Ксения Бранчель, Ксения Веринская отмечены грамотами кафедры истории белорусской литературы, им вручены библиотечки научной и художественной литературы.

На презентации было анонсировано продолжение проекта для студенческой творческой молодежи филологического факультета — начата подготовка второго номера альманаха. Кафедра истории белорусской литературы приглашает к сотрудничеству.

Продолжает деятельность при кафедре литературный кружок «Альтанка» (руководитель доцент И.Э. Богданович). Ждем молодых авторов, тех, кто пишет стихи, пробует силы в художественном переводе.