Вязынка – 2021

14 мая 2021 года прошла патриотически-просветительская акция «Вязынка–2021» – праздник филологического факультета БГУ и всего Университета. Именно в Вязынке родился Ясь Луцевич, будущий Народный поэт Беларуси Янка Купала (1882 – 1942). В этом году акция была приурочена к 100-летию Белорусского государственного университета.

Традиция проведения слетов на родине Янки Купалы была заложена студентами и преподавателями филологического факультета еще в далеком 1976 году. Акция возродилась в 90-е годы ХХ в., а статус общеуниверситетской приобрела в начале ХХІ в.

Лидеры студенческих организаций филологического факультета посетили музей Янки Купалы и возложили цветы к памятнику великого поэта. Торжественную часть традиционно открыл гимн студенчества «Gaudeamus» в исполнении активистов Творческого союза. С приветственным словом выступили декан филологического факультета Сергей Александрович Важник и заведующий кафедрой русского языка Иван Семенович Ровдо.

Эта «Вязынка» по-настоящему запомнится всем яркими номерами, которые подготовили активисты филологического и военного факультетов. В исполнении иностранных студентов из Китая и Туркменистана прозвучали национальные композиции и белорусские народные песни. На празднике присутствовал автор слов гимна филологического факультета Константин Петрович Цыбульский. Студентки Анна Зыкова и Екатерина Шохан исполнили гимн вместе с ним. Из-за плохой погоды спортивно-развлекательная часть мероприятия была перенесена на другой день.

Улыбки студентов и преподавателей смогли превратить пасмурный день в один из наиболее ярких и незабываемых. Именно такой насыщенной и душевной запомнится «Вязынка–2021».

PBK 8531

PBK 8550

PBT 6862

Диалог-семинар «Казимир Малевич и белорусский авангард»

20 апреля на филологическом факультете состоялся семинар-диалог «Казимир Малевич и белорусский авангард». Это мероприятие продолжает серию встреч в формате интерактивного диалога, организованных кафедрой истории белорусской литературы. Открыл семинар модератор Алесь Иванович Бельский, профессор, заведующий кафедрой, который отметил, что художник и философ Казимир Малевич своими идеями и концептуальным искусством оказал большое влияние на живопись, графику, дизайн, архитектуру, литературу и, в частности, поэзию, отметил связь и родство всемирно известного художника-авангардиста с нашей белорусской землей, рассказал о фольварке Шестаки на Копыльщине (находился возле деревни Островок, рядом с местечком Грозово), где родился будущий гений.

Далее выступила Ирина Эрнстовна Богданович, кандидат филологических наук, доцент, автор монографии «Авангард і традыцыя». Она рассказала об эстетическом феномене Казимира Малевича, о влиянии его авангардного искусства на белорусскую поэзию 1920-х гг. С интересом было воспринято выступление исследовательницы Ульяны Юрьевны Вериной, доктора филологических наук (РФ), доцента, которая рассказала о влиянии Казимира Малевича на белорусский авангард конца ХХ ст. (Алесь Рязанов, Виктор Марковец, Людмила Русова и др.).

Почетным гостем семинара стал Игорь Александрович Малевич, всемирно известный учёный-физик, доктор физико-математических наук, профессор, лауреат Государственной премии БССР в области науки и техники, белорусский дипломат, писатель, автор книги «Казимир Малевич. Восхождение на крест судьбы». Внучатый племянник знаменитого художника подчеркнул национально-культурную значимость личности Казимира Малевича, акцентировал внимание на белорусских истоках его творчества, идеях супрематизма, остановился на витебском периоде деятельности художника, привёл интересные факты из его жизни и уникального наследия. Затем он ответил на вопросы участников семинара.

В завершение прозвучали стихи Игоря Малевича, написанные на белорусском языке специально к встрече со студентами и преподавателями филфака. Их прекрасно исполнила студентка 3 курса Полина Басалыга. Выступление родственника известного художника-авангардиста было ярким, феерическим, всех присутствующих впечатлило общение с этим необычным человеком.

автопортрет

IMG 7868

IMG 7986

IMG 7983

IMG 7841

Малевич1

Литературная гостиная в честь Олега Лойко

Накануне Дня Победы, 4 мая, прошла литературная гостиная «Из поколения детей войны», посвященная 90-летию со дня рождения Олега Антоновича Лойко, доктора филологических наук, профессора, члена-корреспондента НАН Беларуси, лауреата Государственной премии БССР имени Якуба Коласа, экс-декана филологического факультета БГУ, бывшего заведующего кафедрой белорусской литературы.

Открыл литературную гостиную заведующий кафедрой истории белорусской литературы профессор Алесь Иванович Бельский, который подчеркнул многогранность творческой личности Олега Лойко, отметил, что он принадлежит к поколению детей войны, также, как и В. Короткевич, Р. Бородулин, Н. Гилевич, А. Вертинский, П. Макаль, В. Зуёнок и др. В. Бечик писал о литературном поколении, детство которого омрачила война: «Они росли, крепчали, выходили на самостоятельный жизненный путь, преодолевая большие невзгоды и трудности. Отсюда – истоки их душевного опыта, острого ощущения красоты жизни…». Участников мероприятия поприветствовал декан филологического факультета доцент Сергей Александрович Важник, который вспомнил Олега Антоновича Лойко как своего преподавателя, отметил его талант яркого, блестящего лектора.

Затем профессор А. И. Бельский выступил на тему «Олег Лойко – белорусский поэт». Гостем литературной гостиной стал известный белорусский поэт-песенник Кастусь Цыбульский, который вспомнил Олега Антоновича как руководителя литературного объединения «Узлёт», с благодарностью сказал о его благосклонности и поддержке, уроках творчества, прочитал стихи-посвящения. Доцент Ульяна Юрьевна Верина рассказала об О. А. Лойко как о наставнике в науке, руководителе кандидатской диссертации по современной белорусской поэзии. Заведующий кафедрой истории белорусского языкознания профессор Николай Григорьевич Пригодич отметил роль О. А. Лойко как организатора филологического образования и науки, реформатора, учёного европейского уровня, замечательного человека, который раскрывался с самой привлекательной стороны во время бесед, совместных поездок и командировок.

Филфак в этот день посетили студенты Минского государственного автомеханического колледжа имени академика М. С. Высоцкого. Участники объединения «Класікі і сучаснікі» (руководитель И. М. Герасимович, выпускник филфака 1986 г.) представили литературно-музыкальную композицию «Уникальный талант Олега Лойко». Учащиеся прочитали стихи Олега Лойко о войне, родине, любви. В завершение мероприятия выступила белорусская поэтесса, переводчик, доцент филфака Ирина Эрнстовна Богданович, которая, кроме прочего, отметила, что самая большая награда для поэта – это то, что молодёжь читает стихи, интересуется родной литературой, чтит язык белорусского народа.

IMG 1151

IMG 1167

IMG 1193

IMG 1256

IMG 1366

 

Круглый стол «Художественная литература в современном мире: эстетический и социальный аспекты»

Один из немногих «бонусов» пандемии коронавируса – активизация онлайн-событий, создание интернет-площадок для обсуждения актуальных проблем современной литературы и искусства. Примером тому стал круглый стол, организованный на платформе Zoom кафедрой русской литературы БГУ 16 апреля 2021 года. В рамках заявленной темы «Художественная литература в современном мире: эстетический и социальный аспекты» были предложены онлайн-доклады преподавателей, аспирантов и студентов кафедры, посвященные ведущим тенденциям развития новейшей прозы («Литература нон-фикшн» Л. Авдейчик), поэзии («Какой должна быть современная поэзия?» Д. Воробьева), драматургии («Монодрама как “я-высказывание” на театре» Е. Лепишевой), стратегиям чтения и письма, предопределившим проблемы школьного образования («Что читает современное общество? (статистический срез)» А. Готовчиц), бытованию литературы в ситуации постлитературоцентризма («Можно ли научить искусству?» А. Бубен, «Фигура детского писателя в литературном и общественном процессах» В. Жибуль).

Дискуссионными стали вопросы о перспективах существования художественного слова в социокультурном контексте 2010-х годов: феномена «постправды», «коммуникативной парадигмы художественности» (В. Тюпа), перформативного поворота в искусстве.

стол1

стол2

Женщина года БГУ – 2021 Победитель конкурса в номинации «Учебно-методическая работа»

29 апреля 2021 года состоялся финал конкурса «Женщина года БГУ – 2021», посвящённого 100-летию университета. Конкурс проходил по 5 номинациям: научная работа, учебно-методическая работа, руководящая работа, работа со студентами, лучший работник.

В номинации «Учебно-методическая работа» лучшей стала доктор педагогических наук, профессор кафедры риторики и методики преподавания языка и литературы филологического факультета Ольга Владимировна Проскалович.

После окончания с золотой медалью СШ № 89 г. Минска тогда ещё Ольга Куделко поступила на белорусско-русское отделение филологического факультета Белорусского государственного университета. Свою профессиональную деятельность Ольга Владимировна Проскалович начала как учитель белорусского языка и литературы столичной школы № 133. Когда в Минске открылось учебное учреждение нового типа, средняя специализированная школа при Белорусском государственном университете (теперь – лицей БГУ), то перешла туда работать. Параллельно преподавала на кафедре и училась в аспирантуре по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (белорусская литература)». После защиты кандидатской диссертации стала преподавать методику обучения белорусской литературе, а позже – риторику (ораторское мастерство) на всех факультетах социогуманитарного цикла БГУ, навсегда связав судьбу со своей Аlma Mater.

«Для меня Белорусский государственный университет не только место работы, но и настоящий дом, в котором зодчими будущего были и остаются преподаватели, а любимыми детьми были и остаются студенты», – отмечает победитель конкурса «Женщина года БГУ – 2021». И продолжает: «Стать учителем – мечта детства. Чувство гордости за выбранную профессию усиливается с каждым годом. Очень приятно и радостно осознавать, что помогла стать на крыло многим молодым филологам. Очень горжусь тем, что многим помогла утвердиться в методической науке и образовательной практике. А еще более горжусь тем, что учила и учу своих воспитанников культуре педагогического общения, уважительному отношению к преподавательской работе, к учителям. В своей профессиональной жизни руководствуюсь девизом: «Надо любить то, что преподаёшь, и любить тех, кому преподаёшь!» Своим профессиональным успехам я обязана Учителям, которые научили меня служить методической науке и от этого ощущать себя счастливой. А конкурс стал для меня дополнительным стимулом для дальнейшей плодотворной работы. Я благодарна кафедре и факультету за поддержку и веру в мою победу!

Хочется всех поздравить со 100-летним Юбилеем нашей Аlma Mater, пожелать нам успехов, открытий, новых побед!!!

Не сомневаюсь, что (как теперь, так и в будущем) БГУ останется флагманом белорусского университетского образования и науки, ведущим вузом страны. К своему 100-летию БГУ попадёт в рейтинги 100 лучших вузов мира (согласно QS World University Rankings).

В это верю!»

DSC 7768

DSC 7790

DSC 7802

Культурно-образовательный проект «Неделя родного языка в БГУ» на ХІХ Республиканской выставке научно-методической литературы, педагогического опыта и творчества

15 апреля кафедрой белорусского языкознания филологического факультета БГУ (заведующий кафедрой – доктор филологических наук профессор Н. Г. Пригодич) и студентами специальности «Белорусская филология» Бирюковой Анастасией и Змитрукевич Антониной был представлен культурно-образовательный проект «Неделя белорусского языка в БГУ» на ХІХ Республиканской выставке научно-методической литературы, педагогического опыта и творчества. Куратор проекта – кандидат филологических наук доцент кафедры белорусского языкознания А. Л. Садовская. Поддержала студентов и авторов проекта во время его презентации заместитель декана по учебно-воспитательной работе филологического факультета О. П. Кричко.

Авторы проекта рассказали посетителям выставки, что проведение Недели родного языка на филологическом факультете началось в феврале 2005 года и связано с установлением под эгидой ЮНЕСКО Международного дня родного языка, способствующего лингвистическому разнообразию и многоязычному образованию, а также осознанию языковых и культурных традиций, основывающихся на взаимопонимании, толерантности и диалоге.

Целью проведения Недели родного языка является действенное исполнение «Закона Республики Беларусь о языках в Республике Беларусь», забота об уважительном отношении к национальному достоинству человека, его культуре и языку, о свободном развитии и употреблении всех национальных языков, которыми пользуется население страны.

Были представлены и основные структурные составляющие проекта: торжественное открытие Недели родного языка на филологическом факультете, день белорусской государственности, день белорусской науки, день перевода, лингвистико-художественно-дискуссионная гостиная, интеллектуально-познавательные игры и конкурсы для студентов филологического факультета. Отдельно участники рассказали об особенностях и формах проведения Недели родного языка на других факультетах БГУ.

Надеемся, что участие в республиканской выставке для авторов проекта станет импульсом к его дальнейшему развитию и расширению и проведение Недели родного языка в БГУ выйдет на новый, более высокий уровень.

1 выставка

2 выставка

3 выставка

Приглашаем на открытую лекцию «Начало филологического образования в БГУ»

4 мая в рамках проведения цикла мероприятий к 100-летию университета доцент кафедры русского языка О. В. Зуева прочитает лекцию «Начало филологического образования в БГУ».

Лекция пройдет в ауд. 47. Начало в 11.15.

Одновременно будет вестись онлайн-трансляция. Ссылка для подключения https://eduphil.bsu.by/course/view.php?id=1477  (самостоятельная запись на курс).

Приглашаются все заинтересованные!

Поздравляем победителей Конкурса художественных переводов с китайского языка «Зерцало слов»!

12 апреля 2021 г. кафедра китайской филологии филологического факультета и кафедра китайского языка Республиканского института китаеведения имени Конфуция Белорусского государственного университета организовали и провели церемонию награждения победителей конкурса художественных переводов с китайского языка «Зерцало слов» среди учащихся, студентов и слушателей курсов. Мероприятие было посвящено 100-летию Белорусского государственного университета, 20-летию преподавания китайского языка на филологическом факультете и 10-летию кафедры китайской филологии.

С приветственным словом к участникам церемонии  обратились декан филологического факультета доцент С.А. Важник и директор Республиканского института китаеведения имени Конфуция профессор А.А. Тозик, которые отметили большую роль переводов в популяризации классической и современной китайской литературы, подчеркнули высокий уровень проводенного мероприятия; доцент кафедры языкознания и страноведения Востока факультета международных отношений Н.И. Руденко  рассказала о важности проводимого конкурса в деле подготовки будущего специалиста-синолога; главный редактор газеты «Літаратура і Мастацтва» А.И. Черота подчеркнул  значимую роль переводов в литературном процессе Беларуси и Китая в ХХ-ХХI вв.; заведующий кафедрой китайской филологии Н.Н. Хмельницкий  отметил, что конкурс художественных переводов стал традиционным мероприятием кафедры китайской филологии и приобрел известность в социокультурном и образовательном пространстве Беларуси.

В литературно-творческом состязании приняли участие более 50 участников – учащихся средних и высших учреждений образования страны. Авторитетное жюри, в состав которого вошли сотрудники кафедры китайской филологии, периодических изданий и творческих объединений Беларуси, определило следующих победителей: в номинации «Лучший художественный перевод китайской классической поэзии на белорусский язык»  диплом I степени получил студент четвертого курса филологического факультета БГУ Боровик Никита Андреевич, диплом II степени – студентка второго курса факультета международных отношений БГУ Самедова Салми Гасымовна; в номинации «Лучший художественный перевод китайской классической поэзии на русский язык» диплом I степени получила студентка второго курса филологического факультета БГУ Валюк Яна Владимировна, диплом II степени –  студентка третьего курса филологического факультета БГУ Комлева Яна Александровна, диплом III степени –  ученица 10 класса ГУО «Гимназия №10  г. Гомеля» Железнова Василиса Александровна; в номинации «Лучший художественный перевод современной китайской поэзии на белорусский язык»  диплом I степени получил студент четвертого курса филологического факультета БГУ Боровик Никита Андреевич, диплом II степени – студентка четвертого курса филологического факультета БГУ Евтушкевич Анастасия Викторовна,  дипломы III степени – слушатели курсов Республиканского института китаеведения имени Конфуция БГУ Воробьева Дарья Сергеевна и Лепешко Ирина Владимировна; в номинации «Лучший художественный перевод современной китайской поэзии на русский язык» диплом I степени получила студентка третьего курса факультета международных отношений БГУ Тонких Майя Владимировна, диплом II степени –  студентка второго курса филологического факультета БГУ Шафар Дарья Николаевна, диплом III степени –  студентка пятого курса факультета китайского языка и культуры МГЛУ Хмара Ксения Павловна; в номинации «Лучший художественный перевод китайской прозы на белорусский язык» диплом I степени получила студентка третьего курса факультета китайского языка и культуры МГЛУ Яромко Марина Викторовна, диплом II степени – студентка четвертого курса факультета международных отношений БГУ Хмельницкая Валерия Ивановна, дипломы III степени – студент третьего курса факультета китайского языка и культуры МГЛУ Шиманович Александр Игоревич и слушатель курсов Республиканского института имени Конфуция БГУ Слабкович Екатерина Алексеевна; в номинации «Лучший художественный перевод китайской прозы на русский язык» диплом I степени получила студентка пятого курса факультета китайского языка и культуры МГЛУ Хмара Ксения Павловна, диплом II степени –  студентка четвертого курса факультета международных отношений БГУ Середюк Екатерина Андреевна, дипломы III степени – студент второго курса факультета международных отношений БГУ Мирошниченко Леонид Александрович и студентка четвертого курса филологического факультета БГУ Данильчук Виктория Андреевна.

Лучшие переводы участников конкурса художественных переводов с китайского языка «Зерцало слов» (белорусскоязычные переводы) будут опубликованы на страницах газеты «Літаратура і Мастацтва». Победители творческого состязания, кроме дипломов, получили ценные призы от Республиканского института китаеведения имени Конфуция БГУ.

Конкурс художественных переводов с китайского языка «Зерцало слов» прошёл на высоком уровне и засвидетельствовал огромный интерес к традиционной и современной словесности Китая среди молодёжи нашей страны.

 

2 

1

3

5

IMG 2842

IMG 2869

IMG 2871

IMG 2874

IMG 2902

 

Из опыта профориентации оффлайн и онлайн

На протяжении нескольких месяцев осуществляется сотрудничество между кафедрой русского языка филологического факультета и управлением по образованию Пинского горисполкома – базовой организацией БГУ, открытой в начале 2021 г. По инициативе доцента Ольги Владимировны Зуевой в феврале и апреле были проведены очные методические семинары для учителей г. Пинска, посвященные вопросам подготовки учащихся к выполнению лингвистических заданий и написанию отзыва на Республиканской олимпиаде по русскому языку и русской литературе. В каждом мероприятии приняли участие около 30 педагогов из разных школ города. Средние школы № 1 и № 11 гостеприимно встретили преподавателей, став площадками для проведения занятий. После семинаров О. В. Зуева рассказала коллегам о современной подготовке филологов в БГУ, ответила на вопросы о специальностях и направлениях обучения.

Встречи в очном формате не всегда возможны. При всех неизбежных и хорошо известных издержках онлайн-коммуникации способность преодолеть пространство и пригласить к живому диалогу людей, находящихся далеко друг от друга, является ее неоспоримым преимуществом. В рамках сотрудничества с новой базовой организацией доцентом О. В. Зуевой в марте были проведены онлайн-мастер-классы для учащихся 9–10 классов г. Пинска по технике написания отзыва, анализу художественного текста и развитию культуры письменной речи. Организованная на платформе Zoom видеоконференция продемонстрировала будущим абитуриентам эффективность дистанционного обучения в БГУ.

Возможности успешного использования образовательной платформы Moodle при решении задач профориентации в полной мере реализуются в работе Школы юного русиста. Старшим преподавателем кафедры русского языка Аллой Александровной Занковец в начале учебного года был разработан и внедрен учебный курс,  и каждую неделю проходит онлайн-встреча школьников (не только минских, но и из других городов) с преподавателями кафедры русского языка – кураторами Школы. Юные филологи слушают и обсуждают научно-популярные лекции, которые им читают преподаватели (А. А. Занковец размещает свои видеолекции на YouTube), выполняют практические задания, получают консультации по интересующим вопросам и, возможно, укрепляют свое стремление профессионально заниматься филологией. Количество слушателей Школы юного русиста растет, и это происходит благодаря удобству онлайн-коммуникации и внимательному отношению организаторов проекта к своему детищу.

1 Семинар

2 Семинар

3 ШЮФ

II Республиканская научно-практическая конференция «Романия: языковое и культурное наследие-2021»

6 мая 2021 года на филологическом факультете в заочном формате планируется проведение II Республиканской научно-практической конференции «Романия: языковое и культурное наследие-2021». Конференцию организовывает кафедра романского языкознания. Заявки на участие в конференции и материалы для размещения в электронном сборнике конференции принимаются до 20 апреля 2021 года на e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.. C информационным письмом можно ознакомиться здесь.

Телемост «От учебного диалога к международному сотрудничеству» (Республика Беларусь – Китайская Народная Республика)

24 апреля 2021 года в 11.00 по минскому времени состоялся телемост между студентами Хэнаньского научно-технического университета (г. Лоян, Китай) и Белорусского государственного университета (г. Минск, Беларусь) «От учебного диалога к международному сотрудничеству», приуроченный к трём столетним юбилеям: 100-летию Китайской Народной Республики, 100-летию Коммунистической партии Китая и 100-летию Белорусского государственного университета.

Повод проведения телемоста – поиски языковой среды для улучшения уровня владения изучаемым иностранным языком. Значение проведения телемоста – укрепление дружбы и сотрудничества между студентами, прогнозирование возможностей сотрудничества между структурными подразделениями обоих университетов.

В телемосте приняли участие студенты первого курса специальности «Восточная филология» филологического факультета БГУ и студенты третьего курса специальности «Автоматизация» совместного обучения Института международного образования Хэнаньского научно-технического университета и Томского политехнического университета. Телемост был организован усилиями преподавателей кафедры риторики и методики преподавания языка и литературы Т. В. Игнатович, О. В. Проскалович и Т. В. Рубаник.

Для обсуждения были предложены следующие вопросы:

1. Мой город: что я могу рассказать иностранному другу?

2. Мой университет: приоритеты образования и науки.

3. Жизнь студента в Китае и Беларуси.

Для представления своей страны, города, университета студенты подготовили видеоролики и фотографии. Участники телемоста рассказали о повседневной жизни студентов, их интересах и увлечениях, жизни в общежитии и своей будущей профессии. Разговор шёл на русском и китайском языках. Было принято решение сделать такие встречи регулярными, тем более что неформальное общение организовано и ведется постоянно в совместной группе в китайской социальной сети Wechat.